Wednesday, November 11, 2015

2BiC (투빅) - 여름이잖아요 - It's Summer (여름이잖아요)




hangul

도대체 인생이란 놈은 대체 뭔데 뭐길래
얼마나 만만찮은 거길래
왜 늘 헉헉대게 하나

대체 세상이란 놈은 뭔데 뭐길래
왜 매번 뒤통수만 치는 건지

매일 사는 게 참 팍팍하고
모진 현실 앞에 막막할 땐

눈감고 그려봐요
야자수 그늘아래 
보석 빛 푸른 물결
달콤한 칵테일

다 함께 저 바다로 가요 
탁 트인 해변으로 가요 
열심히 수고한 그대여 오늘을 누려봐요
신나는 여름이잖아요 
지친 마음 멀리 던져버리고
우리 지금 함께 떠나요

I say 라라라라라 오 라라라라라

대체 행복이란 놈은 뭔데 뭐길래
왜 나만 비껴가고 있는 건지

같은 하루하루 갑갑하고 
왠지 가슴속이 답답할 땐

눈 감고 들어봐요
숲 속의 바람소리 
초록빛 나무 사이
별들의 속삭임

다 함께 저 산으로 가요
시원한 계곡으로 가요
열심히 수고한 그대여 오늘을 누려봐요
신나는 여름이잖아요
지친 마음 멀리 던져버리고
우리 지금 함께 떠나요

그대여 어디로든 가요 
원하는 그곳으로 가요
열심히 수고한 그대여 오늘을 누려봐요
신나는 여름이잖아요
지친 마음 멀리 던져버리고
우리 지금 함께 떠나요

I say 라라라라라 오 라라라라라

지금껏 잘 견딘 그대
오늘도 사느라 애쓴 그대
떠나요

romanisation

do-dae-che in-saeng-i-ran nom-eun dae-che mwon-de mwo-gil-lae
eol-ma-na man-man-cha-neun geo-gil-lae
wae neul heok-eok-dae-ge ha-na

dae-che se-sang-i-ran nom-eun mwon-de mwo-gil-lae
wae mae-beon dwi-tong-su-man chi-neun geon-ji

mae-il sa-neun ge cham pak-pak-a-go
mo-jin hyeon-sil ra-pe mang-mak-al ttaen

nun-gam-go geu-ryeo-bwa-yo
ya-ja-su geu-neu-ra-rae
bo-seok bit pu-reun mul-gyeol
dal-kom-han kak-te-il

da ham-kke jeo ba-da-ro ga-yo
tak teu-in hae-byeon-eu-ro ga-yo
yeol-sim-hi su-go-han geu-dae-yeo o-neu-reul lu-ryeo-bwa-yo
sin-na-neun nyeo-reum-i-ja-na-yo
ji-chin ma-eum meol-li deon-jyeo-beo-ri-go
u-ri ji-geum ham-kke tteo-na-yo

I say ra-ra-ra-ra-ra o ra-ra-ra-ra-ra

dae-che haeng-bo-gi-ran nom-eun mwon-de mwo-gil-lae
wae na-man bi-kkyeo-ga-go in-neun geon-ji

ga-teun ha-ru-ha-ru gap-ga-pa-go
waen-ji ga-seum-so-gi dap-da-pal ttaen

nun gam-go deu-reo-bwa-yo
sup so-gui ba-ram-so-ri
cho-rok-bit na-mu sa-i
byeol-deu-rui sok-sa-gim

da ham-kke jeo san-eu-ro ga-yo
si-won-han gye-go-geu-ro ga-yo
yeol-sim-hi su-go-han geu-dae-yeo o-neu-reul lu-ryeo-bwa-yo
sin-na-neun nyeo-reum-i-ja-na-yo
ji-chin ma-eum meol-li deon-jyeo-beo-ri-go
u-ri ji-geum ham-kke tteo-na-yo

geu-dae-yeo eo-di-ro-deun ga-yo
won-ha-neun geu-gos-eu-ro ga-yo
yeol-sim-hi su-go-han geu-dae-yeo o-neu-reul lu-ryeo-bwa-yo
sin-na-neun nyeo-reum-i-ja-na-yo
ji-chin ma-eum meol-li deon-jyeo-beo-ri-go
u-ri ji-geum ham-kke tteo-na-yo

I say ra-ra-ra-ra-ra o ra-ra-ra-ra-ra

ji-geum-kkeot jal gyeon-din geu-dae
o-neul-do sa-neu-ra ae-sseun geu-dae
tteo-na-yo

english

Just how hard can life get?
How much harder can it be? (How hard)
It leaves me out of breath all the time

Just what is this world made of?
It keeps stabbing me in the back

When everyday is a frustration
And the harsh truth leaves you clueless

Close your eyes and imagine
Under the palm trees
Jewel colored waves
Sweet cocktail

Let’s go to the beach
To the wide open sea
You worked hard, so enjoy today
It’s the fun summer!
Toss your worries behind
Let’s leave right now

I say la la la la la Oh, la la la la la

Where could happiness possibly be?
How come it never comes to find me?

When everyday is a frustration
And you feel all too fed up

Close your eyes and listen
The wind breezing through the forest
Among the green green trees
The whisper of the stars

Let’s go to the mountains
To the cool valleys
You worked hard, so enjoy today
It’s the fun summer!
Toss your worries behind
Let’s leave right now

Just get up and go somewhere
Go wherever you want to go
You worked hard, so enjoy today
It’s the fun summer!
Toss your worries behind
Let’s leave right now

I say la la la la la Oh, la la la la la

You’ve endured so well
You’ve worked hard another day
So let’s leave


lyric cred:
hangul: kpoply
romanisation: kpoply
english: kpoply


song ♬

No comments:

Post a Comment